FESTIVAL OF A GREAT MASK
(Tribute to
Professor Chinua Achebe)
Imagine you are an
African girl
in a rural community enjoying great novels, but they remain distant
partly
because your fellow girls in the fiction have hair that look like what
you see
on fresh corn, play in the snow and eat potatoes. I could only imagine
these
through my Papa’s explanation that potatoes looked like ji-unu (sweet potatoes) in our garden, snow looked like
salt spread
all over the land, and hairs could be any form that God made them. I
loved Snow White, Alice in Wonderland,
Beyond
Pardon and of course our school texts such as Oliver
Twist and Jane Eyre,
but Achebe’s novel, Things Fall Apart,
did it for me. I could see myself and recognize the characters that
looked like
some people in my village. Braided
hairs, body decorations, yams, ogbanje,
and tortoise stories, seasonal festivals and masquerades in TFA were
part of my
life. “This
is it!” I said long ago before I watched the movie, “this
is it,” based on
Michael Jackson.
Ewo-o! Alu
me-re! (Abomination happened!) Chinua Achebe, the writer that
‘importanced’
us in the map of world fiction is gone? The one that wrote without
fear, of
things that many whispered in secret! Multitalented
weaver of various genres! A mighty tree
has fallen from the literary world - Igbo, Nigerian, African, Black and
the
Global. We spent most of that fateful
day of his passing on the phone, mourning as we all tried to cry on the
shoulders of one another. That was one of the few times that people
phoned me
from Nigeria without telling me that their "credit was going” -
even
students. Achebe has always been close to us, whether you knew him
personally
or not – he wrote for us. His issues were our issues and his
language was ours.
At that time, he could give African women some fictional recognition.
Thank you
for that poem about the refugee mother – it connects me to
memories buried in
the pit of my stomach, memories that I like to forget but they just
won’t go
away. The assurance in your poems assuages my Biafran ghosts.
When you meet the
man, he is
humility personified – affable, unassuming, ready to share. But
do not provoke
him – o! The mouth of his pen is powerful o! And very sweet too!
Here and over
there …
A great tree has
fallen, but its great
forest still flowers, so we celebrate the rich legacy.
Prodigious novelist, poet and essayist of
world literature and letters with a focus on African, Nigerian and Igbo
worlds,
I salute you! I remember you most for your courage and fearlessness in
proclaiming your truth. I remember you as a humble and good person. An
extraordinary human being. Adieu, Great Teacher. Go in peace. I’m
sure that
over there, you are enjoying a festival in your honor as our revered
forbears welcome
you and place you on a high pedestal because you have not only done a
very good
job, you have exceeded. Your children are all well-educated. Your
distinguished
wife, Dr. Christy A, teacher and author, put her work on hold because
you needed
extra loving care at the most crucial period. Your works smile in
different
languages from corners of the earth. What more? The great mask is
rising higher!
Oke osisi, ihu gi di oke mma, ma na azu
gi ga ama kalia. Ise (Great Tree,
your face – present – was great, but your back –
posthumous – will be greater.
So be it).
Professor Chinyere G. Okafor
Department of Women’s Studies & Religion
Wichita State University, Wichita, Kansas.
Page title:
Nigeria - Festival of a Great Mask (Chinua Achebe) Last update: May 21, 2013 Web page by C. G. Okafor |
Copyrights Copywright © Chinyere G. Okafor Contact: chinyere.okafor@wichita.edu |